آموزش زبان انگلیسی

لهجه امریکن یا بریتیش کدام بهتر است؟

لهجه امریکن بهتر است یا بریتیش

یکی از سوالات همیشگی زبان آموزان از آموزگاران زبان و اساتید در مورد تفاوت عمده لهجه بریتیش و آمریکن است آیا لهجه بریتیش بهتر است یا امریکن؟! این مسئله همیشه یکی از دغدغه های ذهنی داوطلبین امتحان های بین المللی نیز بوده است. در پاسخ به این پرسش باید گفت که تفاوت در لهجه هیچ اهمیتی در آزمون آیلتس و تافل نخواهد داشت و همچنین انتخاب هرکدام از این لهجه ها بسته به سلیقه افراد و نیز محلی که در آنجا ساکن هستند یا قصد اقامت در آن را دارند می‌باشد. در انگلیسی لهجه های بسیاری وجود دارد: مثل لهجه ایرلندی، اسکاتلندی، کانادایی ولی دو لهجه بریتانیایی و آمریکایی به دلیل اینکه جز گویش های اصلی هستند همواره بیشتر نکات و تفاوت ها در این دو نوع مقایسه می شوند. در اینجا ما به طور چکیده به تفاوت عمده این دو لهجه امریکن و بریتیش خواهیم پرداخت ولی انتخاب هر کدام از آنها بستگی به شما خواهد داشت.

اولین تفاوت لهجه بریتیش و امریکن

  • اولین تفاوت این دو لهجه حرف R است در انگلیسی آمریکایی یا امریکن R تلفظ می‌شود ولی در انگلیسی یا بریتیش R در برخی کلمات تلفظ نمی شود. برای مثال در کلمه Water یا Mother حرف r تلفظ نمی‌شود.
  • تفاوت دوم در حرف A است این کلمه در لهجه بریتانیایی به صورت لقمه در دهان تلفظ و صدایی شبیه حرف آ در فارسی  خواهد داشت. مثل کلماتی نظیر: salt یا ball
  • تفاوت سوم در حرف T است. این حرف در انگلیسی بریتانیایی خیلی غلیظ تر تلفظ می شود. اما در انگلیسی آمریکایی حرف t صدایی شبیه د خواهد داشت.

در بخش Writing هم چند تفاوت وجود دارد

انتهای کلمات در انگلیسی بریتانیایی که به re ختم می شود در آمریکایی er تبدیل خواهد شد. مثل center_centre

نکته بعدی در قسمت writing برخی کلمات آمریکایی هستند که در آنها ou تبدیل به o خواهد شد. مثل colour یا color

نکته آخر هم در این بخش این است که se در انگلیسی آمریکایی تبدیل ze در بریتانیایی می شود. Apologise یا Apologize هر دو دارای معانی یکسان اما با نوشتار متفاوت در دو لهجه هستند.

در بخش گرامر نیز تفاوت های وجود دارد که بازگویی آنها می تواند دیدگاه شما در مورد تفاوت این دو لهجه را مشخص تر کند.

  • Aصt the weekend (B) و on the weekend (A)
  • GET/GOT/GOT (A) و GET/GOT/GOTTEN(B)

 در بخش واژگان نیز تفاوتهایی وجود دارد که در اینجا چند مثال می آوریم ولی خوب بیشتر این تفاوتها به مرور و با شنیدن صدای تلفظ ها محسوس تر خواهند بود.

Rubbish به معنی زباله ولی در بریتیش این کلمه به Trash تغییر پیدا می کند.

 Flat به معنی آپارتمان ولی در بریتیش این کلمه به Apartment تغییر پیدا می کند.

بعد از اینکه متوجه شدیم که این دو لهجه چه تفاوتهایی با هم دارند. بهتر دیدیم در اینجا چند مورد از لهجه های کمتر مطرح شده را به شما معرفی کنیم.

لهجه اسکاتلندی

یکی از سخت ترین و غلیظ ترین لهجه های انگلیسی لهجه اسکاتلندی است که درک و فهم این لهجه برای افراد انگلیسی زبان هم مشکل است. این لهجه علاوه بر تلفظ غلیظ دارای یک سری واژگان اسکاتلندی هم هست که به این لهجه ورود پیدا کرده اند و همانگونه که از نام پیداست بیشتر در اسکاتلند گویش می شود.

لهجه اسکاتلندی

لهجه ایرلندی

این لهجه در ایرلند و مناطق شمال بریتانیا دیده می شود و یکی از ویژگی های اصلی این زبان تلفظ متفاوت حرف th  در میان آنهاست.

لهجه ایرلندی

لهجه نیوزلندی

این لهجه بسیار به لهجه بریتانیایی نزدیک است و در واقع تفاوتهای اندکی با آن دارد. اما این تفاوت های اندک به قدری نیست که کسانی که به لهجه نیوزلندی گویش می کنند نتوانند با کسانی که با لهجه بریتیش صحبت میکنند دچار مشکل شوند.

لهجه نیوزلندی

لهجه استرالیایی

این لهجه به نسبت لهجه های دیگر آسانتر است. برای یادگرفتن لهجه استرالیایی کافی است کمی حروف صدادار را بکشید. این لهجه به دلیل مهاجرت زیاد تحصیلی و کاری در این منطقه رواج پیدا کرده است. همانطور که گفتیم، انتخاب بین لهجه بریتیش و آمریکایی بیشتر به سلیقه شما برمیگردد. در کل می توان گفت که لهجه آمریکایی زیبایی و ظرافت های خاص خود را دارد. بیشتر فیلم های پرفروش دنیا به لهجه آمریکایی هستند و اگر اهل فیلم و سریال باشید، با این لهجه بیشتر سرکار خواهید داشت.

 

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این سایت توسط reCAPTCHA و گوگل محافظت می‌شود حریم خصوصی و شرایط استفاده از خدمات اعمال.